My New Baby | わたしの赤ちゃん
赤ちゃんが生まれてお姉ちゃんになった女の子。 ママになったかのような温かい目線で下の子をみています。
赤ちゃんが生まれてお姉ちゃんになった女の子。 ママになったかのような温かい目線で下の子をみています。
魔女がパンプキンパイを作ろうとカボチャの種を蒔きました。 カボチャはどんどん大きくなり、いざ収穫しようとしたら大きすぎて抜けません。
かわい過ぎず、怖すぎない恐竜たちがたくさん、しかも絵本の中でどーんと大きく描かれていてインパクトのある絵本です。
日本語版では「まじょとねこどんほうきでゆくよ」というタイトルで出ています。 ネコを乗せて空を飛んでいる魔女が帽子、リボン、杖などをどんどん落としてしまい、そのたびにイヌや鳥、カエルに拾ってもらい、お礼にホウキに乗せてあげる…という流れでお話が進みます。
いろいろな色のモンスターが「こんなときはこんな気分になる」と表現しています。
男の子が寝ようとしたらモンスターが現れます。 ベッドでジャンプして、 落ちて頭を打って、 男の子がドクターに電話して、 もうジャンプしないように言われ… いなくなったと思ったら、違う場所からまた違うモンスターが現れ、またジャンプして頭を打って…
お姉ちゃんになった女の子。 寝ている赤ちゃんが起きないように大騒ぎです。 Don't Wake the Baby! (赤ちゃんを起こさないで!)
各ページに指が入るくらいの穴が開いているしかけ絵本です。 ゼリーに指を突っ込んじゃダメ!って言われながらも、突っ込んでそのままページをめくると象の鼻に指を絡まれている絵になります。
Brown Bear, Brown Bear, What Do You See?から始まり、その後いろいろな動物が出てきます。 what do you see と looking at me という表現の繰り返しがリズミカルに続きます。
アルファベットの26文字それぞれから始まるものものを、リズミカルな英語と面白おかしい絵で描いています