<おすすめ度>
どんな絵本?
春です。
お外に出かけてみると、春を告げる小鳥の声が聞こえます。
Tweet, tweet, tweet♪
What’s that tweeting in the tree? (鳴いているのは何だろう?)
と、フラップをめくってみると Baby robins (コマドリの赤ちゃん) でした^^
土の中でくねくね動いているものは何だろう?
Wiggly worms! (くねくねのミミズさんだぁ~)
と、こんな感じにたくさんの「春」に出会います。
幼児さんが大好きな “フラップをめくる” というしかけで、めくったら何があるんだろう?というこのワクワク感がどのページでも楽しめます。
最後のページには、雨あがりの虹も出て、今まで出てきた robin (コマドリ)、butterfly (ちょうちょ)、frog (カエル)、worm (ミミズ) などが全部出てきて「わーい♪ 春になったね!」と喜べるようなきれいさです。
読んだあとは春を探しにお散歩してみよう!という気分になれる絵本です。
子育てに使えそうな英語表現
Splish, splash! (パシャパシャ)
水たまりの中で足踏みあそびをしながら言っているセリフです。
(セリフというか「音」ですね)
水たまり以外でも、お風呂やプールで水遊びをするときに使えます。
ご機嫌にパシャパシャしているときに、そばで言ってあげましょう。
Splish, splash!
絵本の情報
Karen Katz (著, イラスト)
ボードブック 16.8㎝×18.7㎝
この絵本には夏、秋、冬バージョンもあります。
ほか、この絵本の詳細やレビューなどはコチラから。
Baby Loves Spring! (amazon)